VÌ NGƯỜI RỄ TÌNH ĐÂM SÂU - Chương 106: Công tử thế vô song (31)
Cập nhật lúc: 2026-03-28 15:06:33
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee, sau đó quay trở lại để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/7fThPlOpWf
Đam Mỹ và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!
Chỉ là tiếng vó ngựa trong đêm khuya vang lên ngừng, khi Thúc Hoa xuống xe ngựa, thị vệ vội vã chạy đến bẩm báo: "Công tử, Khuyết rời ."
"Một ?" Thúc Hoa hỏi.
"Vâng, ở trạm dịch là một ." Thị vệ ngước mắt hỏi, "Công tử, gì đúng ư?"
"Thôi , lui xuống ." Thúc Hoa khoát tay.
Trong lòng còn nhiều nghi vấn suy đoán, nhưng một khi Khuyết rời , tìm tung tích của càng thêm khó khăn, bây giờ chỉ đợi chuyện hạ táng công t.ử Việt xong, sẽ đến nước Lỗ.
Ván cờ dù chuyện công t.ử Việt c.h.ế.t làm hỏng quá nửa, nhưng đại kế thành, tiến độ thể dừng .
Dù thật sự ngày vắt chanh bỏ vỏ, cũng công thành danh toại.
Công t.ử Việt quàn linh cửu ba ngày hạ táng, dung mạo chỉnh trang, quan tài đóng bằng những chiếc đinh dài, đưa lăng mộ vương thất, phong tỏa địa cung, sứ thần các nước rời , chuyện kết thúc.
Tuấn mã phi nhanh đồng nội, dừng một căn nhà tranh cực kỳ đơn sơ.
Khi Tông Khuyết xuống ngựa, cửa nhà mở từ bên trong, kéo cửa cúi đầu khom lưng bước , tay che ánh mặt trời chói, lộ nụ thanh nhã.
"Tin tức truyền ." Tông Khuyết buộc ngựa xong .
"Đa tạ ngươi một chuyến." Công t.ử Việt tiến gần, mặt , "Trên đường gặp nguy hiểm gì ?"
"Không ." Tông Khuyết rút từ trong đai lưng một mảnh vải lụa đưa cho y, "Thư của mẫu hậu ngươi."
Đứa con trai duy nhất c.h.ế.t, thể cũng sẽ theo, kế hoạch là kế hoạch, làm tổn thương thì mặt sẽ hối hận cả đời.
"Đa tạ." Công t.ử Việt mở mảnh vải lụa , bên trong chỉ tám chữ.
Mẫu hậu , gắng tự quý trọng.
Y rũ mắt hàng chữ mặt, cuối cùng gấp bỏ trong ngực, ngước mắt mặt : "Đa tạ ngươi, thoát khỏi sự mời chào của công t.ử Thư ?"
Y còn sống, t.h.i t.h.ể đương nhiên là giả, chỉ là mua một t.h.i t.h.ể ai nhận, dùng mặt nạ da đắp lên, các chỗ khớp kín mít, ngay cả bản y cũng tưởng là đang trong đó, thời tiết như , càng ai đến gần quan sát.
"Chưa chắc chịu bỏ qua, nhưng sẽ nghi ngờ Thúc Hoa." Tông Khuyết về phía nhà tranh .
Bên ngoài nóng bức, nhưng một khi chỗ râm mát thì dễ chịu, công t.ử Việt theo, cúi đầu nhà, rót : "Thúc Hoa mưu kế, nhưng đủ tàn nhẫn."
"Công t.ử Thư thể bù đắp điểm , nhưng cũng sẽ là bất đồng giữa họ." Tông Khuyết nâng chén lên .
Công t.ử Thư thể so đo hiềm khích lúc mà thu nhận , nhưng mệnh lệnh đó vẫn còn hiệu lực, tuân theo sẽ g.i.ế.c trừ hậu hoạn, nhưng Thúc Hoa làm .
Một mưu sĩ liên tiếp xuất hiện sai lầm, dù quân chủ ngoài miệng gì cũng sẽ nghi ngờ năng lực của , mà câu " chim quên ná, đặng cá quên nơm" một khi , sẽ gieo mầm mống trong lòng Thúc Hoa.
Khi ai vạch trần, vẫn thể ngừng tự lừa dối , cảm thấy sẽ là ngoại lệ, một khi vạch trần, sẽ trăn trở suy tư, khuyến cáo bản , cuối cùng rơi bẫy.
"Ngươi gì?" Công t.ử Việt hỏi.
"Được chim quên ná, đặng cá quên nơm." Tông Khuyết trả lời bình tĩnh, công t.ử Việt vì mép chén nóng mà làm đổ nước trong chén.
Nước nóng bỏng từng giọt từng giọt chảy xuống mặt bàn, thấm ướt mặt đất.
Tông Khuyết giơ tay nắm lấy cổ tay y, những ngón tay khô ráo ửng đỏ của y, buông : "Không bỏng."
"Không cẩn thận làm đổ, ." Công t.ử Việt đỡ chén vững, rót nước, "Không quân vương nào cũng như ."
Ít nhất đối với mặt, y sẽ như .
Đoạn thời gian đồng hành và cùng trải qua sinh tử, tính mạng còn thể giao phó cho .
"Ta ." Tông Khuyết thổi lá trong chén, uống cạn nước , "Tiếp theo ngươi ?"
"Bây giờ công t.ử Việt hạ táng, chỉ cần cẩn thận, sẽ còn quân truy đuổi." Công t.ử Việt , "Chúng về nước Nghi , ngoài lâu như , chúng cũng nên về chuẩn đồ dùng cho mùa đông ."
Bây giờ còn lúc về nước, y c.h.ế.t, nội bộ nước Lâm chắc chắn sẽ thả lỏng cảnh giác, một đường dây nên động một chút để phòng bất trắc.
"Được." Tông Khuyết đáp.
Ngựa tiếp tục kéo xe, họ băng qua nước Lâm, lãnh thổ nước Bá, về biên giới nước Nghi.
Không ai đuổi theo, thỉnh thoảng gặp phong cảnh cũng dừng một hai ngày, đợi xe ngựa nước Nghi, là một ngày mùa thu.
Ngày thu mùa, hai dừng xe ngựa, quét sạch lớp bụi mỏng trong nhà, thu dọn thứ, cứ đến chợ sớm cùng xe ngựa ngoài mua lương thực. Từng giỏ từng giỏ đưa xuống hầm, rau quả tươi thì trồng xuống đất, phủ cỏ khô lên, thứ thì ướp muối, làm thành dưa muối.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại dammy.me - https://www.monkeyd.com.vn/vi-nguoi-re-tinh-dam-sau/chuong-106-cong-tu-the-vo-song-31.html.]
Nước Nghi nhiều thịt, mùa thu chính là mùa động vật kiếm ăn chuẩn cho mùa đông, hai núi săn bắn, bắt ít gà rừng thỏ hoẵng, thịt cũng ướp muối phơi khô, da lông thì lột thuộc da, hoặc đổi lấy tiền, hoặc làm thành áo choàng.
Khi Tông Khuyết hái t.h.u.ố.c mang đến Xương Đô bán vài , công t.ử Việt ở nhà chẻ những củi khô mang về, xếp ngay ngắn trong nhà, chất đầy cả hai gian phòng, trận tuyết đầu tiên của năm cũng rơi xuống.
Lò sưởi hiên đun nóng ấm , hai đều ghế ngắm tuyết.
Công t.ử Việt đón lấy một bông tuyết, bông tuyết như lông ngỗng rơi xuống lòng bàn tay, giọt nước chảy qua những đường vân tay rõ ràng, chỉ là lòng bàn tay còn mịn màng tì vết như , mà thêm những vết chai sần thô ráp, khiến ngón tay trông lực hơn nhiều: "Tuyết rơi đúng lúc báo hiệu năm mùa, tuyết đầu mùa lớn như , năm lương thực chắc chắn sẽ sinh trưởng ."
Tông Khuyết bên cạnh chiếc cổ áo lông trắng bao bọc, ánh mắt chuyển sang trận tuyết lớn mặt: "Ừm."
Tuyết bay tán loạn, chỉ trong một ngày, thế giới màu vàng úa chuyển thành một màu trắng bạc.
Đêm khuya tĩnh mịch, bên ngoài gió lạnh gào thét, trong nhà ấm áp như xuân, công t.ử Việt nghiêng bên cạnh cũng ngủ : "Tông Khuyết, ngươi đang làm gì đúng ?"
"Ừm." Tông Khuyết đáp.
Hắn . Trong tuyến thế giới ban đầu, công t.ử Việt thể lưu vong nhiều năm lên vương vị, thứ dựa đương nhiên chỉ lòng nhân từ.
Y nhất định sẽ trở về, còn nghi ngờ gì nữa.
Công t.ử Việt khẽ trong bóng tối: "Thật luôn nghĩ, như ngươi trở thành nô lệ?"
"Một khó chống một quốc gia." Tông Khuyết .
Nếu đến khi dấu ấn nô lệ khắc lên, lẽ thể trốn thoát, nhưng nguyên thì .
"Nghe lý." Công t.ử Việt khẽ hỏi, "Nếu xóa bỏ phận nô lệ, ngươi sẽ ?"
"Chưa nghĩ xa như ." Tông Khuyết .
Nếu chuyện thuận lợi, lẽ sẽ du ngoạn khắp non sông gấm vóc của thế giới , cuối cùng chọn một nơi yên tĩnh dựng nhà mà ở, đại khái là như , nhưng điểm đặc sắc của cuộc đời ở chỗ nó luôn chứa đựng vô vàn biến .
"Vậy khi quyết định, ngươi cứ ở bên cạnh ." Tâm thần công t.ử Việt rung động, y thấy tiếng đáp lời một khoảnh khắc im lặng trong đêm tối.
"Ừm."
...
Mùa đông nước Nghi đặc biệt dài, tuyết lớn gần như bao phủ thứ, ngay cả ngựa tuyết cũng khó khăn, mà đợi đến khi đông qua xuân tới, tuyết tan, một tin tức truyền đến.
Nước Ninh liên minh với nước Bá láng giềng, xuất binh đ.á.n.h nước Lỗ.
Mà nước Nghi và nước Lỗ cách một nước Bá, cách nam bắc, khi nhận tin tức, biên giới nước Lỗ đ.á.n.h tan, đại quân trực tiếp tấn công lãnh thổ nước Lỗ.
Mà nước Lỗ cầu viện nước Thử, từ chối.
Công t.ử Việt vẽ một bản đồ đơn giản da dê: "Nước Lỗ đất nhỏ, nhưng là nơi giàu , giáp với nước Thử. Một khi nước Lỗ đ.á.n.h hạ, nước Thử lập tức sẽ mở toang cửa ngõ."
"Môi hở răng lạnh." Tông Khuyết con đường hành quân y vẽ, .
Nước Ninh và nước Bá sản xuất kim loại, trắng trợn khởi binh, nước Lỗ và nước Thử sản xuất lương thực, một khi đ.á.n.h hạ nước Lỗ, nước Ninh sẽ kho lương dự trữ, binh lực sẽ tăng thêm một bậc.
"Nước Ninh ngay từ đầu nhắm nước Lỗ, dù phá hỏng một phần kế hoạch của công t.ử Thư, nhưng nước cờ ." Công t.ử Việt bản đồ , "Chỉ là nếu hành quân từ nước Thử thì chiến tuyến quá dài."
"Vì duyên cớ gì mà liên minh với nước Bá?" Tông Khuyết hỏi.
"Liên hôn." Công t.ử Việt , "Nước Ninh và nước Bá tiếp giáp nhiều, công chúa dòng chính của nước Bá kết hôn với , kết tình hữu hảo giữa hai nước."
"Ngươi hiểu công t.ử Thư ?" Tông Khuyết hỏi.
Công t.ử Việt rũ mắt biên giới hai nước Ninh Bá: "Công t.ử Thư quả quyết sát phạt, khát cầu hiền tài, nhưng cũng là ngay cả bản đều thể lợi dụng."
Ngay cả bản cũng thể lợi dụng, đối với khác càng khách khí.
Nước Lỗ là bước đầu tiên, bước tiếp theo sẽ nhanh như , thống nhất thiên hạ cũng là chuyện một sớm một chiều.
Bước tiếp theo là... nước Bá.
Nước Bá giữa nước Ninh và nước Lâm, giống như một lạch trời, một khi nước Bá đ.á.n.h hạ, nước Lâm cũng sẽ môi hở răng lạnh.
Liên hôn là giả, mưu đồ là thật.
"Hai nước liên hôn, nước Ninh chắc chắn sợ lời đàm tiếu, nhường nhịn lợi ích cực lớn." Công t.ử Việt ngón tay chỉ nước Nghi, trầm ngâm , "Nước Lỗ và nước Nghi sẽ một nước dùng làm sính lễ."
"Ngươi nên về nước ." Tông Khuyết y .