Tại Phi Tiên Môn.
Mộ Dung tông chủ đến Hồn Ly Đường, chiếc hồn ly vỡ nát của Thập Ngũ trưởng lão, sắc mặt vô cùng khó coi. C.h.ế.t ? Cư nhiên c.h.ế.t? Thập Ngũ trưởng lão mới rời tông môn nửa năm, đột ngột ngã xuống như ?
Một lát , Mộ Dung Nham dẫn theo t.ử thứ tư của Thập Ngũ trưởng lão là Từ Đa và t.ử thứ năm là Lâm Mộng đến.
Mộ Dung tông chủ hai , hỏi: "Sư phụ các ngươi khi là đưa sư nương mừng thọ Lý tiên hữu nên mới rời tông môn. Chuyện các ngươi ?"
Từ Đa , sắc mặt biến đổi: "Chuyện ..."
Lâm Mộng chiếc hồn ly vỡ nát bàn, kinh hãi: "Sư phụ... sư phụ ngã xuống ?"
Từ Đa cũng theo, thấy hồn ly vỡ nát liền than : "Sư phụ! Sư phụ ơi!"
Mộ Dung tông chủ nhíu mày hai kẻ đang lóc: "Ta hỏi các ngươi sư phụ và sư nương ?"
Từ Đa ngập ngừng dám . Lâm Mộng lập tức lên tiếng: "Tông chủ, con . Sư phụ và sư nương g.i.ế.c tứ thiếu để báo thù cho sư , sư . Nếu sư phụ và sư nương ngã xuống, e là..." Nói đến đây, Lâm Mộng im bặt.
Mộ Dung tông chủ thì giật , ảnh lập tức biến mất tại chỗ.
"Phụ !" Mộ Dung Nham gọi với theo nhưng kịp. Hắn sang Từ Đa và Lâm Mộng: "Việc Thập Ngũ trưởng lão báo thù tứ còn ai nữa ?"
Từ Đa đáp: "Sáu em chúng con đều ."
Mộ Dung Nham trầm mặt: "Từ Đa, về bảo các sư sư quản cho cái miệng của ."
"Rõ, thưa thiếu chủ."
Mộ Dung Nham dặn dò xong liền vội vã rời . Từ Đa và Lâm Mộng cũng lui .
Lâm Mộng : "Tứ sư , Vương T.ử Hiên và Tô Lạc chỉ là Hư Tiên, g.i.ế.c nổi sư phụ? Chuyện chắc chắn ẩn tình!"
Từ Đa thở dài: "Sư phụ của tứ thiếu là Tiên đan sư cấp 12, thực lực cao."
Lâm Mộng ngẩn : "Huynh nghi ngờ là..."
Từ Đa giơ tay ngắt lời: "Thôi đừng nữa. Trong lòng hiểu là , là nghĩa t.ử của tông chủ, của thiếu chủ, hạng chúng thể bàn tán."
"Vâng, hiểu ." Lâm Mộng dám hỏi thêm.
Trên đường về, Từ Đa nhớ chuyện hơn ba trăm năm . Lúc đó Vương T.ử Hiên và Tô Lạc mới tông môn, là tu sĩ phi thăng. Sau khi làm việc đủ 300 năm, họ mới tự do và thi lấy thẻ đan sư. Lúc đó và các sư thi cấp 10, sư thi cấp 9, tất cả đều trượt. Vương T.ử Hiên chọn thi mô phỏng, thi liên tục năm tiếng đồng hồ, từ một kẻ bằng cấp trở thành Tiên đan sư cấp 11. Cũng nhờ hồn lực cao cường mà trở thành trưởng lão Đan Sư Hiệp Hội.
Lúc đó Vương T.ử Hiên chỉ là t.ử ký danh, còn là t.ử chân truyền. Hơn ba trăm năm trôi qua, giờ Vương T.ử Hiên là nghĩa t.ử tông chủ, t.ử của Tiên đan sư cấp 12, thiên tài một Phi Tiên Môn, thần y lừng danh. Còn vẫn chỉ là một t.ử chân truyền của một vị sư phụ c.h.ế.t. Quả nhiên, thiên tài luôn là tồn tại khiến thể theo kịp.
Mộ Dung tông chủ đến ngọn núi của Ngũ trưởng lão, đ.á.n.h nát trận pháp phòng hộ của Vương T.ử Hiên, nhưng bên trong một bóng . Lão tức giận quát: "Thằng nhãi ranh ! Đồ súc sinh!"
Khi Mộ Dung Nham đuổi tới, thấy trận pháp hỏng và nơi ở trống : "Tứ và Tô Lạc ?"
Mộ Dung Tuấn con trai với ánh mắt bất thiện: "Hắn với con là sẽ ?"
Mộ Dung Nham lắc đầu: "Không, từng ."
Mộ Dung Tuấn hầm hầm rời , Mộ Dung Nham vội theo . Hai đến cung điện của Ngũ trưởng lão thì thấy lão đang uống rượu.
Mộ Dung Tuấn gầm lên: "Vương T.ử Hiên ?"
Ngũ trưởng lão giật dậy: "Tông chủ, thiếu chủ."
"Ta hỏi Vương T.ử Hiên ?"
"T.ử Hiên? Chẳng đang bế quan núi ?"
[Truyện được đăng tải duy nhất tại dammy.me - https://www.monkeyd.com.vn/chu-cong-xuyen-thu-chi-ba-ai-nam-xung/chuong-583-vet-mau-de-lai.html.]
Mộ Dung Nham thở dài: "Ngũ trưởng lão, nhà của tứ ai cả."
Ngũ trưởng lão kinh ngạc: "Cái gì? Không ai?"
Mộ Dung Tuấn Ngũ trưởng lão với vẻ mặt khó coi: "Ngươi làm phong chủ kiểu gì mà ngay cả t.ử của cũng trông chừng ?"
Ngũ trưởng lão lúng túng: "Làm ? Bên ngoài trận pháp cấp 10, xuyên qua bên trong ?"
Mộ Dung Tuấn tức giận: "Đồ bạch nhãn lang, dám bỏ một lời từ biệt, còn g.i.ế.c Thập Ngũ trưởng lão, thật đáng hận!"
Ngũ trưởng lão tin Thập Ngũ trưởng lão c.h.ế.t thì tỉnh cả rượu: "Cái gì? Thập Ngũ trưởng lão c.h.ế.t ?"
Mộ Dung Nham gật đầu: " , hồn ly vỡ."
Ngũ trưởng lão ngẩn : "Không lẽ là T.ử Hiên g.i.ế.c? Hắn mới Hư Tiên hậu kỳ mà?"
Mộ Dung Tuấn hừ lạnh: "Hắn là Tiên trận sư cấp 11, g.i.ế.c một Địa Tiên thì gì khó?"
Ngũ trưởng lão suy nghĩ : "Cũng đúng. chuyện trách T.ử Hiên . Nếu con cái Thập Ngũ trưởng lão gây sự thì T.ử Hiên g.i.ế.c chúng, cũng chẳng chuyện g.i.ế.c Thập Ngũ trưởng lão."
Sắc mặt Mộ Dung Tuấn dịu đôi chút: "Ta giận vì g.i.ế.c , chỉ bực vì mà chào hỏi lấy một câu."
Mộ Dung Nham cũng : " , rõ ràng là bỏ mà là bế quan, rõ là lừa gạt chúng ."
Ngũ trưởng lão khuyên: "Chắc việc gấp. Tông chủ đừng giận, thử nhắn tin hỏi xem, đang đường về."
Mộ Dung Tuấn thử gửi tin nhắn nhưng hồi âm. Ngũ trưởng lão và Mộ Dung Nham cũng thử nhưng kết quả tương tự. Cả ba đều trầm mặc, Mộ Dung Tuấn linh cảm rằng Vương T.ử Hiên sẽ bao giờ nữa.
Trên tinh thuyền.
Vương T.ử Hiên ba khối ngọc bội truyền tin, thấy nội dung bên trong liền nhướng mày. Hắn gì, trực tiếp hủy diệt ngọc bội của ba họ. Sau đó, cũng hủy luôn ngọc bội của Tôn Khánh Bình, Uông hội trưởng, Tiền Vũ và Thôi Hồng Chí.
Tô Lạc nghi hoặc hỏi: "Có chuyện gì ?"
Vương T.ử Hiên đáp: "Mộ Dung Tuấn Thập Ngũ trưởng lão c.h.ế.t và chúng bỏ . Phi Tiên Môn thể nữa, nếu về lão sẽ canh giữ chúng nghiêm ngặt, lúc đó cũng ."
Tô Lạc gật đầu: "Không về càng , lão chẳng lành gì."
Vương T.ử Hiên : "Sau chúng dịch dung để sống. Hơn nữa, chẳng bao lâu nữa Lý Bằng Trình sẽ tìm tới."
Tô Lạc giật : "Lý Bằng Trình? Cha của Lý thị ?"
Vương T.ử Hiên gật đầu, cởi áo . Tô Lạc thấy vết m.á.u hình bàn tay n.g.ự.c , mặt tái mét: "Huyết ấn?"
Vương T.ử Hiên thở dài: "Là của Lý thị để khi g.i.ế.c nàng ."
Tô Lạc lo lắng: "Lý Bằng Trình là Huyền Tiên, khó đối phó lắm!"
Team Bé Bi - chuyên dùng AI để lấp hố!
Có hố nào cần lấp hãy nhớ đến chúng mình nhé!!!
Thủy Linh bay : "Chủ nhân, thể giúp che giấu huyết ấn , nhưng chỉ một thời gian thôi."
"Được bao lâu?"
"Hai trăm năm. Trong thời gian đó lão sẽ tìm thấy , nhưng đó thì chịu."
Vương T.ử Hiên gật đầu: "Hai trăm năm là đủ . Giúp ."
Thủy Linh tỏa ánh sáng lam bao phủ vết m.á.u đỏ, khiến nó chuyển sang màu xanh. Thủy Linh dặn: "Chủ nhân thường xuyên kiểm tra, nếu nó chuyển màu đỏ là lão sẽ tìm đấy."
Vương T.ử Hiên gật đầu cảm ơn. Tô Lạc vết m.á.u xanh mới yên tâm đôi chút, hỏi: "Tại g.i.ế.c em nhà họ Tống để dấu vết mà ?"
Vương T.ử Hiên giải thích: "Tống Hoa hồn ấn của Thập Ngũ trưởng lão, khi g.i.ế.c , hồn ấn đó chuyển sang nên lão mới tìm . Hồn ấn và huyết ấn tương tự , nhưng hồn ấn là ấn ký linh hồn, mắt thường thấy ."
Tô Lạc hiểu rõ chuyện.